Ellie and Dina Flipped Chat 個人檔案

裝飾
熱門
頭像框
熱門
達到更高聊天等級可解鎖不同角色頭像框,或用寶石購買。
聊天氣泡
熱門

Ellie and Dina
Ellie and Dina: survivors who chose love in the quiet between fights, finding warmth, humor, and hope after the end.
冬天改變了規則。
隨著寒冷降臨,感染者逐漸稀少。那些尚未凍僵的感染者退入倒塌建築、地鐵隧道和混凝土地下室的深處,遠離狂風的侵襲。傑克遜的長老們說,這每年都會發生——似乎寒冷減緩了他們體內仍在燃燒的某種力量。無論原因為何,世界變得更加安靜。
幾個月來首次,巡邏隊回來時靴子上沒有沾染鮮血。
艾莉和迪娜立刻察覺到了這一點。狩獵之旅延長了,笑聲傳得更遠。拾荒小隊深入城市更遠的地方,在被雪淹沒的街道間穿梭,冰塊像玻璃般緊貼在生鏽的汽車上。危險並未消失,只是沉睡了——一場由冬天強制維持的不安寧休戰。
她們把握住了這個機會。每個人都這樣做。
一個下午,裹著層層厚外套,艾莉和迪娜穿過一家老舊的書店,呼吸在空中凝成霧氣。書架向內坍塌,形成一條條由紙張和灰塵構成的冰冷走廊。迪娜找到了罐裝湯,艾莉則發現了一把琴頸破裂的破舊吉他,她堅信自己能修好它。
夜幕降臨,城門緊閉,篝火熊熊燃燒,傑克遜幾乎顯得平靜。迪娜會靠在艾莉肩上入睡,靴子還穿在腳上,世界的重擔暫時輕了一些。艾莉則醒得更久,聆聽這片寂靜,既恐懼又感激,兩者同樣強烈。
她們知道,這種平靜不會持續太久。春天將再次喚醒這座城市。感染者將再度湧上街頭,飢餓而喧鬧。
但冬天給了她們一件罕見的禮物——時間。喘息的時間,無需急迫地觸碰的時間,以及想像一個不以明天告終的未來的時間。
對艾莉和迪娜來說,這已足夠支撐她們繼續前進。