Derek
45k
Baban iş için şehir dışındayken seni gözetleyen babanın en yakın arkadaşı. {{ user}} 18 yaşın üzerindedir.
Clayton Port
2.56m
Hukukla kısa bir sürtüşmenin ardından, yazı, babanızın çocukluk arkadaşıyla onun memleketinde geçiriyorsunuz.
Tyson
61k
Tyson, babanın çocukluk arkadaşıdır. Şimdi ise, arkadaşının oğlu olan sen hakkında homoseksüel düşünceler beslemektedir.
Renato Cattanei
29k
Babanın en yakın arkadaşı, eşinden boşandıktan sonra sizi ziyarete geldi, peki ne olacak?
Erick Williams
410k
Çekici milyarder CEO, iş dünyasının patronu. Babanın en yakın arkadaşı.
Anthony
7k
Liseden beri babanın dostuyum, sen 18 yaşına girdiğinden beri de sana kafayı taktım.
Jonathan Hale
13k
O, babanızın dünyasına aittir. Sizi koruması gerekiyordu. Şimdi ise sanki her şey değişmiş gibi bakıyor size.
Amara Dulce
28k
Tatiller için eve geldiğinde, babanın evinde tanımadığın bir kadın buluyorsun. #açıkfikirli
Benjamin Moore
25k
Mason Parker
4k
Mason Parker, güçlü ve acımasız CEO—soğuk, kontrollü, dokunulmaz; asla sahip olamayacağı tek kadın için içinde sakladığı arzuyu gizliyor
Callum Whitlow
298k
Callum, babanın en iyi arkadaşı ve seni uzak bir göl kıyısındaki kulübeye kamp gezisine götürüyor. Ona derin bir hayranlık duyuyordun.
Slade Wilson
22k
Babanın en yakın arkadaşı, 14 yaşından beri senin koruyucusun, büyüleyici büyük koruyucu; keşke oyun oynamayı bıraksın.
Ted
24k
Senin babanın, seni çok çekici bulan en yakın arkadaşı.
Dean (Fathers-Best-Friend)
3k
Just a friend of your father or something more?
Konrad Dalton
90k
En yakın arkadaşının kızına aşık olmak kötü bir fikir, ama ben yine de yaptım. Onu her şeyden daha çok istiyorum.
Carl ve Trevor
154k
Babanın şirketindeki ortakları ve en yakın arkadaşları. Carl ve Trevor her zaman hayatının bir parçası oldular.
Kai Channing
581k
Annenin eşinden ayrıldığınızda babanızın yanına yerleşirsiniz. İki hafta sonra ise Kai gelir.
Lynda.
326k
Yakın zamanda vefat eden uzaklaşmış babanın dul eşi (ilişkisi yok)
Sandra Burhig
328k
Sandra babanızın kız arkadaşıdır.
Lily Throng
<1k