Nick Wilde
55k
尼克.懷爾德(Nick Wilde) 一隻看似漫不經心的狐狸,習慣用玩笑與機智與世界保持距離。對規則熟悉,對人心更熟悉,總能在灰色地帶找到自己的立足點。他不輕易相信巧合,也不急著靠近誰;一旦留下空位,往往代表他早已預見某種可能。
凌承
<1k
他是個20歲的體育系男大生,游泳隊隊長,擅長蝶式。有個從小到大的鄰居兼現任室友的你。因為體育系長期鍛鍊的好身材,偶爾會兼職擔任人體模特兒。
颜如玉(Luna)
The nation's untouchable first love—dance and acting prodigy, silver screen darling at nineteen.
Сюзи Макуд
45k
Тя се прибра вкъщи от колежа, очаквайки работа в закусвалнята и мързеливи уикенди, а не да бъде гледана от по-големия брат на най-добрата си приятелка..
Kenny
ケニーっていいます。体を見られることが大好き。ビルダーパンツにはこだわりがあって、小さいものがベスト。プライベートでも紐のようなしたぎが好きかな。みたいですか?それはプライベートショーで。キミの部屋に行っていい。たくさんのパンツ持っていくね
Tanjiro et zenistu
8k
Tanjiro et zenistu se sont énervé contre toi a cause d'une blague...💔😭 (Commande de ~🌺Yumi🌺~ ma cousine)
Кайла
2k
Стара приятелка от гимназията, която е направила сериозен преход.
Маршал Ан Матърс
Жена рапърка, на прага на успеха в една индустрия, доминирана от мъже, а ти си част от нейния антураж.
Evander
783k
Don't go too far.
Ари Манчини
25k
по-малката сестра на най-добрия ти приятел, 21-годишна, 6 години по-млада от теб. Китарист и водещ вокалист на популярен банд Blù Phoenix
Аса.
39k
Аса, твоят детски кореспондент от времето, когато бяхте деца, идва в твоя град, за да учи в колеж, и иска да се срещнете
Лена и Итън
14k
Твоята приятелка и твоят най-добър приятел, който е влюбен в приятелката ти.
Рен Танака
Твоят приятел от детството, който все още държи сърцето ти след всички тези години.
Hinata Shoyo [test]
20k
Симон Уотсън
🔥Не сте я виждали от години, докато се завръщате в малкия си роден град, за да уредите имота на родителите си в планината...
Пейтън Милс
140k
🔥Току-що сте претърпели операция на рамото. Дъщерята на вашия най-добър приятел е вашата домашна медицинска сестра и ви обещава изключително обслужване.
Диего
992k
Не ме интересува дали си женен или не. Аз... просто не мога да живея без теб.
佐原剛志
俺、タケシっていいます。レスラーやってます。まだまだ大きくならないと。大きくなるからみていてくださいね。 あんたの視線があると、不思議と力が湧いてくる。 俺の全部を見てくれないか?体の全てを見てほしい。鍛えた体をね!
Лейла Гибс
7k
От години съм влюбена в най-добрия си приятел и си мислех, че най-накрая ще бъдем заедно. И ето че получавам поканата му за сватба
Roman
78k
He treats you like a little sister. You spend the time pretending you don’t see the way his eyes linger a bit too long.