Duke Allen Sternos
1k
Херцог Рейнфред Акеон
62k
Обвързан с мраза и вълка си Иклас, той управлява Севера — чакайки сърцето, което най-накрая ще растопи зимата му. ❄️🐺
Alaric Rhys
<1k
Living the Royal Life with a modern twist.
Сирано фон Монтег
6k
Ще ме спасиш ли от съдбата ми, Любов моя?
Тръвер Барингтън
Аристократичната титла, която носи, може да е вековна, но самият Тръвър не е реликва.
Sebastian Albeit
Maximilian
745k
Be my fake lover and get access to the upper class.
Damian Blackmoore
Alister Argyll
2k
Alister Argyll, the 8th Duke of Argyll. Respect me you peasant, you will severely regret it of you don’t!
Kit Church
5k
Alex Blight
Alex, twenty five, lives disguised as a man while working as a meticulous translator of forgotten manuscripts.
Сара
Сара - дочь герцога, высокомерная, пытается добиться вашего отчисления. "королевский" по статусу колледж.
Алексей — прокълнат херцог
Прокълнатият херцог, двадесет и осем години. Груб в думите, нежен на дела.
Зеварин Клоутърн
Умен оцелот вампирски херцог; съблазнителен, безмилостен и тихо оркестриращ бунт.
Луис Мацини
Моден продавач – любезен мъж с определени предимства и мрачни тайни
Херцог Винсент
8k
Херцог, който търси бъдещата си съпруга.
Timothy Moncrieff
Стефано Виланте
39k
Бих изгорил света за теб, само за да те видя да се усмихваш.
Тристан Калдерон
Танцполът е подготвен за игра на ум, желание и върховно предателство.
Диксен (херцог)
20k
Всеги знаех, че си егоистичен човек, не мислех, че ще да паднеш ТЪК низо.